
GE2012-20
試幻想:旅行期間踫上百年一遇的惡劣天氣而導致的交通大癱瘓、遊覽時證件盡失、水土不服要卧床休息……儘管沿途歷盡「沒有最倒楣,只有更倒楣」的劇情,恐怕亦只會愈激發起你奉陪到底的鬥志!要是將人生比喻為一趟長途旅程,你是否也能抱着「誓要去入刀山浩氣壯過千關」的能耐,堅持讓自己去得更遠、更廣?
Travel can be hard work: motion sickness, adverse weather, luggage lost... Despite all these ‘worst case’ scenarios, it will still not be easy for you to give up the trip! If life is a journey, will you still be able to keep on track no matter how rough the journey gets? Will you simply walk away or choose to stay the course?
第1節 (20/2) 小我 vs. 大我
講師: 高永賢博士 Dr. Albert Ko
工程師,十四歲赴英美求學,其後在日本及台灣等地工作多年,十四年後回港參加「無國界醫生」,先後參與了在烏茲別克斯坦的結核病項目、南亞海嘯後於印度尼西亞的緊急救援、巴基斯坦地震後的救災等工作,現為香港大學何耀棣體驗學習中心總監,兼任住宿學院副院長,亦為學生發展項目主任。自命是一隻蟑螂,在戰亂饑荒的蘇丹南部工作多月仍能增重十磅,被同隊的其他志願人士列為十大奇聞之一。
第2節 (28/2) 自我不設限 *Updated time: 18:30-20:30*
講師:周佩波先生 Mr. Wayne Chau
香港精神大使之一,他的故事活現了拼搏進取、刻苦奮鬥的香港精神。生於內地貧窮小鄉村後隨家人來港,言語不通、歧視、貧困及艱難的學校家庭問題使他幾乎放棄自己。後得賢師啟發,發奮圖強,並創立自己事業,取得佳績。積極投入社會公益活動、創立慈善機構,以生命經歷鼓勵別人。他的故事廣泛被傳媒報導。最近更設立了推廣"Pay It Forward"的「波Sir火鳳凰慈善基金」以及為80後提供創業機會的電台「80後創百萬夢」。
第3節 (6/3) 談自愛與療癒
講師: 素黑 Su Hei
香港及內地著名心性治療師作家,心共振療癒顧問總監,被譽為華語世界最具影響力情感自療作家,「以傳奇能量向世界傳遞愛,療癒愛」第一人,新浪微博風雲榜全國最具影響力文化名人。暢銷書包括《好好修養愛》、《男人要學會愛,女人要超越愛》、《好好愛自己》系列等。
第4節 (13/3) Struggle for Survival Simulation Camp (求生者體驗日營) (ENG)
Sympathy for the deprived is easy, but empathy is not. A half-day simulation workshop at Crossroads Foundation is a unique experience that allows participants to walk in the shoes of those who battle impact of global problems to survive their struggles.
Course codes: *Updated
GE2012-20A – Lectures only
GE2012-20B – Lectures plus Crossroads simulation camp (Quota: 50; Fee: $100 (including a deposit of $50))
Lecture 講座
(20 Feb 2013)
內容:
投身義務工作與發展個人事業並非彼此對立,反之放下「小我」才能做就「大我」! 曾遠赴多個受災禍及戰亂蹂躪的第三世界國家中提供義務國際人道服務的高永賢博士,對生命又有甚麼特別的體驗?自命是一隻蟑螂,無論天涯海角,只要有水的地方,他便敢去。在戰亂饑荒的蘇丹南部工作多月仍能增重十磅,被同隊的其他志願人士列為十大奇聞之一。
高博士於2000年加入無國界醫生組織,成為香港派出的第一位後勤工程人員。現為香港大學何耀棣體驗學習中心總監,兼任住宿學院副院長,亦為學生發展項目主任。
Summary:
Leaving the comforts zone of his own, Dr. Albert Ko ventured into the war-torn and disaster-struck areas of the third world countries and provided international humanitarian services volunteered with Médecins Sans Frontières since 2000. He will share with us how an exciting overseas volunteering may inspire your future career development and life aspirations.
Speaker: Dr. Albert Ko (Director, Gallant Ho Experiential Learning Centre of HKU, 2010 Hong Kong Spirit Ambassadors)
投身義務工作與發展個人事業並非彼此對立,反之放下「小我」才能做就「大我」! 曾遠赴多個受災禍及戰亂蹂躪的第三世界國家中提供義務國際人道服務的高永賢博士,對生命又有甚麼特別的體驗?自命是一隻蟑螂,無論天涯海角,只要有水的地方,他便敢去。在戰亂饑荒的蘇丹南部工作多月仍能增重十磅,被同隊的其他志願人士列為十大奇聞之一。
高博士於2000年加入無國界醫生組織,成為香港派出的第一位後勤工程人員。現為香港大學何耀棣體驗學習中心總監,兼任住宿學院副院長,亦為學生發展項目主任。
Summary:
Leaving the comforts zone of his own, Dr. Albert Ko ventured into the war-torn and disaster-struck areas of the third world countries and provided international humanitarian services volunteered with Médecins Sans Frontières since 2000. He will share with us how an exciting overseas volunteering may inspire your future career development and life aspirations.
Speaker: Dr. Albert Ko (Director, Gallant Ho Experiential Learning Centre of HKU, 2010 Hong Kong Spirit Ambassadors)
Speaker(s) 講師: | 高永賢博士 Dr. Albert Ko |
Online Enrolment of free programme for HKU Students (Starts on Jan 29 10:00am):
GE2012-20A: http://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=21393 (Portal login required)
GE2012-20A: http://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=21393 (Portal login required)
Medium: | Cantonese (Lectures) and English (Crossroads) |
Schedule:
Date | Time | Venue |
20 Feb 2013 | 18:00 - 20:00 | K223, Knowles Building |
28 Feb 2013 | 18:30 - 20:30 | CYP-P3, CYM Physics Building |
06 Mar 2013 | 18:00 - 20:00 | K223, Knowles Building |
13 Mar 2013 | 10:00 - 13:30 | Crossroads' Global Village |