In Crisis? Want someone to talk with,
text Open Up or call 18111 (in Hong Kong), click here
HK20+1: Screenings x Mentorship Programme
GE2017-31A/B/C/D
HK20+1: Screenings x Mentorship Programme
Through a series of screenings and a documentary mentorship programme, the project “HK20+1” aims to create additional pathways for members of HKU and the public in Hong Kong to revisit the city’s history and discuss on the social, economic, cultural aspects of Hong Kong, as well as to enhance appreciation of documentary. The documentary mentorship programme to be held in the second semester will further encourage students to document the current Hong Kong.
This programme is selected as one of the Impact Projects in the Knowledge Exchange (KE) Funding Scheme 2017/18.
 
Co-organisers:

   Hong Kong Documentary Initiative     Journalism and Media Studies Centre
 

Strategic Partner and Sponsor:

  Lee Hysan Foundation


GE2017-31A
Joshua: Teenager vs. Superpower
2017 | 78 min | Dir. Joe Piscatella | In English and Cantonese with English subtitles
Hong Kong teenager Joshua Wong decides to fight for his homeland. Rallying thousands of kids to skip school and occupy the streets, and without a long-term plan but with passion to spare, Joshua becomes an unlikely leader in Hong Kong. A remarkable portrait of courage, resilience, and the propulsive power of youthful idealism, Joshua: Teenager vs. Superpower is a chronicle of one young man risking his own future for a greater good.

Date: 28/9 (Thu)
Time: 19:00 – 21:30
Venue: Auditorium, CYM Cultural Centre
Language: English

Registration (starts at 10:00 on 13/9):
For HKU students and staff - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=52102
For alumni and public - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?guest=Y&ueid=52104
 
GE2017-31B
《風雨故園》Citizen Hong Kong
1999 | 90 min | Dir. Ruby Yang | In English and Cantonese with English subtitles
On 30 June 1997, the British flag was lowered for the last time over Hong Kong, marking the end of a colonial era that began with the Opium Wars in the 1800s.
Amid dire predictions of economic collapse and political repression under Chinese rule, Ruby Yang returns to her childhood home to see how it will reconcile its British past with a Chinese future. Five young Hong Kongers equipped with digital camcorders help her chronicle the evolution of a new post - colonial identity. Yang's personal perspective, interwoven among the video diaries, gracefully frames both prospects.

Date: 3/10 (Tue)
Time: 19:00 – 21:30
Venue: Studio 303, CYM Cultural Centre
Language: English

Registration (starts at 10:00 on 13/9):
For HKU students and staff - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=52106
For alumni and public - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?guest=Y&ueid=52107
 
GE2017-31C
King of Kowloon
1998 | 29 min | Dir. Joanne Shen | In English and Cantonese with English subtitles
This is about eighty- year- old Tseng Tso-Choi, the self-styled "King of Kowloon", who believes he has an ancestral right to Kowloon and has spent decades in poverty writing about this on the streets of Hong Kong. Using a calligraphy brush, he attacks the public surfaces of Hong Kong with a litany of historical and personal names. Filmed on the eve of Hong Kong's historical handover, this documentary offers a glimpse at a pivotal moment in history and laden with questions about identity--both personal and politcal.

Out of Tune

2016 | 18 min | Dir. Xu Xiaotong | In Putonghua, Cantonese and English with Chinese and English subtitles
Two musicians at HKU -- Serrini from Hong Kong and Xu Diyu from Mainland China. The two do not know each other, but both sing songs depicting their feelings towards Hong Kong.
兩個唱作青年,一個是香港女,一個是大陸男,同在港大但互不相識,他們也不知道,彼此在同一座校園唱著截然不同的城市心情。

Date: 10/10 (Tue)
Time: 19:00 – 21:00
Venue: Studio 303, CYM Cultural Centre
Language: English

Registration (starts at 10:00 on 13/9):
For HKU students and staff - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=52108
For alumni and public - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?guest=Y&ueid=52109
 
GE2017-31D
《有敬》 Yau King
2017 | 30 min | Dir. Wong Siu Pong | In Cantonese with Chinese and English subtitles

《平安米》 Rice Distribution
2003 | 35 min | Dir. Tammy Cheung | In Cantonese with Chinese and English subtitles
Date: 12/10 (Thu)
Time: 19:00 – 21:30
Venue: Auditorium, CYM Cultural Centre
Language: Cantonese

Registration (starts at 10:00 on 13/9):
For HKU students and staff - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=52110
For alumni and public - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?guest=Y&ueid=52111
 















(28 Sep 2017)
2017 | 78 min | Dir. Joe Piscatella | In English and Cantonese with English subtitles
Hong Kong teenager Joshua Wong decides to fight for his homeland. Rallying thousands of kids to skip school and occupy the streets, and without a long-term plan but with passion to spare, Joshua becomes an unlikely leader in Hong Kong. A remarkable portrait of courage, resilience, and the propulsive power of youthful idealism, Joshua: Teenager vs. Superpower is a chronicle of one young man risking his own future for a greater good.
This documentary received Audience Award: World Cinema Documentary in the 2017 Sundance Film Festival Awards.
This event is part of the programme "HK20+1".

Registration:
For HKU students and staff - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=52102
For alumni and public - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?guest=Y&ueid=52104
Speaker(s) 講師: Mr. Derek Lam (林淳軒)
Mr. Jason Ng
Medium 語言: English
(03 Oct 2017)
1999 | 90 min | Dir. Ruby Yang | In English and Cantonese with English subtitles
On 30 June 1997, the British flag was lowered for the last time over Hong Kong, marking the end of a colonial era that began with the Opium Wars in the 1800s.
Amid dire predictions of economic collapse and political repression under Chinese rule, Ruby Yang returns to her childhood home to see how it will reconcile its British past with a Chinese future. Five young Hong Kongers equipped with digital camcorders help her chronicle the evolution of a new post - colonial identity. Yang's personal perspective, interwoven among the video diaries, gracefully frames both prospects.

Registration:
For HKU students and staff - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=52106
For alumni and public - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?guest=Y&ueid=52107
Speaker(s) 講師: Ruby Yang
Ed Wu
Medium 語言: English
(10 Oct 2017)
King of Kowloon
1998 | 29 min | Dir. Joanne Shen | In English and Cantonese with English subtitles
This is about eighty-year-old Tseng Tso-Choi, the self-styled "King of Kowloon", who believes he has an ancestral right to Kowloon and has spent decades in poverty writing about this on the streets of Hong Kong. Using a calligraphy brush, he attacks the public surfaces of Hong Kong with a litany of historical and personal names. Filmed on the eve of Hong Kong's historical handover, this documentary offers a glimpse at a pivotal moment in history and laden with questions about identity - both personal and political.
曾灶財,七十八歲,在九龍街頭繪畫書法已有四十多年。自封九龍皇帝的他是一位使大家極感興趣的市民,縱使昔日的怨恨,精神上的殘疾,曾對保護自己的表達方法在於筆墨之上,同時他亦自信是九龍這片土地的唯一合法繼承人。
《九龍皇帝》是一部長達半小時的紀錄片,講述有關曾的生平和他生活中的城市,從街頭訪問中至與曾坦白的討論他本人,本片探討了他書法後,幽默和感人的故事。
攝製歷時一年的《九龍皇帝》是首部全片深入探討這永不忘掉和獨特的人,本片大部份用廣東話拍攝。本片是電影制作人馬田依近和沈瓊安在香港工作一年多的處女作。
本片曾獲第四屆ifva比賽紀錄組優異獎。

Out of Tune
2016 | 18 min | Dir. Xu Xiaotong | In Putonghua, Cantonese and English with Chinese and English subtitles
Two musicians at HKU - Serrini from Hong Kong and Xu Diyu from Mainland China. The two do not know each other, but both sing songs depicting their feelings towards Hong Kong.
兩個唱作青年,一個是香港女,一個是大陸男,同在港大但互不相識,他們也不知道,彼此在同一座校園唱著截然不同的城市心情。

Registration:
For HKU students and staff - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=52108
For alumni and public - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?guest=Y&ueid=52109
Speaker(s) 講師: Xu Xiaotong
Catherine Ou-yang
Simon Go
Medium 語言: English
(12 Oct 2017)
《有敬》 Yau King
2017 | 30 min | Dir. Wong Siu Pong | In Cantonese with Chinese and English subtitles
Is longevity a blessing? Chu Yau King left her hometown young and alone. She came to Hong Kong and worked as a servant, until old age and wretched feet put a stop to it. Chu needs help even with daily tasks, but she has to confront the remaining trials steeped in solitude.
長命百歲是否一種福氣?朱有敬自幼離鄉,隻身來港當傭人,至晚年因行動不便需特別護理,要面對艱苦的餘生。厭世的她曾自殺,基督信仰拯救了她。生死由誰來決定呢?當人不能照料自己時,生命的意義又是甚麼呢?

《平安米》 Rice Distribution
2003 | 35 min | Dir. Tammy Cheung | In Cantonese with Chinese and English subtitles
During the seventh lunar month, when the Ghost Festival takes place, Chinese pay tribute to their ancestors and offer food to the deceased to appease them and ward off bad luck. In Hong Kong, besides staging ceremonies to honor the dead, many Taoist organizations give away rice to the elderly and the poor. The rice distribution depicted in this film was one of the largest events, and attracted over eight thousand people. The event was scheduled to last from nine in the morning to six in the evening. In order to ensure a place in the line, most of the participants arrived before dawn.
故事描述2002年在慈雲山球場舉行的一次盂蘭節派米活動。參加輪米人士約有八千二百人,大部份為長者,當中亦有不少傷殘人士。派米活動在早上開始,直至傍晚結束,大部份參加者在零晨已抵達輪候。派平安米活動本為香港的傳統習俗,但近年因貧窮的長者數目不斷増加,很多長者以此賴以生存。

Registration:
For HKU students and staff - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?ueid=52110
For alumni and public - https://hkuems1.hku.hk/hkuems/ec_regform.aspx?guest=Y&ueid=52111
Speaker(s) 講師: Wong Siu Pong
Tammy Cheung
Moderator: Winnie Yee
Medium 語言: Cantonese (simultaneous interpretation will be available upon request by 9/10)