Event Detail
LIVING ON THE WATER / 水面故事
Student Development Team
27 March, 2016
10:00 - 17:00
港島南區是香港主要的漁區之一,從香港仔乘船往香港最南的島嶼—橫欄,途經南丫島、赤柱灣、大潭灣、蒲台島、螺洲、宋崗,都是昔日南區漁民落網和垂釣的地方。因此,香港仔和赤柱的漁業都有深遠的歷史。漁民不單只是職業身份,還是一種文化身份。漁民自稱水面人,自覺在水面成長、熟識水面生活,即使今日的香港漁業已不復從前,水面人的歷史仍然是活的歷史,從漁民口述歷史,可以喚醒我們關心南區漁業歷史文化的意識。
香港大學「同行計劃」於2016年3月25日至28日期間,假赤柱社區會堂舉辦一系列以「水面故事」為主題的活動,包括漁民故事展覽與導賞、赤柱歷史文化導賞遊、劇場及話劇表演等,透過具創意、互動的形式,與公眾人士一起分享漁民的水面故事。
日期:2016年3月25日至28日(星期五至一)
時間:上午10時至下午5時
地點:香港赤柱市場道6號赤柱市政大樓地面下層赤柱社區會堂
費用:免費
網頁:http://wp2.cedars.hku.hk/water
The southern part of Hong Kong Island is one of the major fishing ports of Hong Kong. The water route from Aberdeen via Lamma Island, Stanley Bay, Tai Tam Bay, Po Toi Islands, Lo Chau and Sung Kong to Waglan Island, which is the most southern island of Hong Kong, is where fishermen set their nets for fishing in the past. Therefore both Aberdeen and Stanley have a long fishing history. Fisherman is not only an occupation, but also a cultural identity. Fishermen called themselves “water communities”. They grow up from the water, and get used to living on the water. Though the fishing industry in Hong Kong is not as prosperous as before, the history of the water communities is still a living history. We hope that that public concern about the history of local fisheries and water communities in the Southern District can be aroused through fishermen’s oral histories.
From 25 to 28 March 2016, a series of innovative and interactive activities, themed as “Living on the Water”, will be held by We Are With You Project at Stanley Community Hall, to share the lived experiences of the water communities with the public.
Period: 25 – 28 March 2016 (Friday – Monday)
Time: 10:00 a.m. – 5:00 p.m.
Venue: Stanley Community Hall, LG/F, Stanley Municipal Services Building, 6 Stanley Market Road, Stanley, Hong Kong
Admission fee: Free
Website: http://wp2.cedars.hku.hk/water
» click here to have more detail «